пятница, 22 июня 2012 г.

Сила внутренней красоты (Или красота внутри).


А сейчас, дорогие мои читатели, я выполню своё обещание и поведаю о выставке, проходившей 14 июня в музее артиллерии.

Фон экспозиции выполнен в чёрном цвете, что придавала атмосфере некоторую суровость, величавость и даже торжественность. На входе размещена сцена одного из боёв, положивших конец гражданским войнам в Японии. Победившая сторона слева. Армией командует Токугава Иэясу (Такугава Иеясу).

После столь важного события он позволил себе прикрепить дракона на шлем.

Ещё  мне показалось интересным, что военачальники, носившие примерно такие накидки на доспехи, украшали их изнутри.

Это означало, что красота должна быть, прежде всего, внутри.
 Естественно, что если речь идёт о самураях, то не обошлось без демонстрации мечей. Хотя, по рассказу экскурсовода, изначально самурай – конный воин, владеющий, прежде всего луком.
Итак, мечи. Поскольку вначале самураи сражались верхом, то требовались длинные мечи. Потом, при увеличении пеших битв мечи стали укорачиваться.

Иногда в дополнение к основному мечу носился короткий для сражений в ограниченном пространстве или двумя руками. Щитов самураи не использовали. В связи с этим большое внимание уделялось доспеху. Чтобы не делать рассказ слишком длинным, эволюцию доспеха опущу и вернусь снова к мечам. Оказывается, что кроме мечей, которыми самураи рубили друг друга и прочих несогласных, были и мечи, которые приноси в дар храмам. На экспозициях такие мечи выставляются остриём вниз.

Отдельного внимания заслуживает мастер Мурамаса и его меч(и).


Может показаться, что выставка носит сугубо милитаристический характер, но не всё так грустно. Есть на что посмотреть и тем, кто далёк от бряцания металла и баталий.
На выставке есть несколько одеяний, в том числе и женских. Примечательно, что у незамужних девушек  наряд с длинными рукавами, а замужних уже рукавов нет. Очень удачно японцы придумали. Издалека видно, свободна ли девушка.


Также на выставке есть зал, посвящённый любви(?). Точно сказать не могу потому, что когда ходила предыдущая экскурсия, то экскурсовод рассказывал про него, а для нашей – нет. Единственное, что мне удалось случайно услышать и запомнить, это про свиток, который дарили невесте. Может я чего-то и перепутал, но этот свиток выполнялся по какой-то уникальной технологии и по цене сопоставим с трёхкомнатной квартирой по нынешним временам. Поначалу, я без задней мысли стал фотографировать его по частям, но, когда слегка пригляделся к нему, то понял, что это японский аналог камасурты. После этого я прекратил съёмку. По моральным соображениям отснятый материал выложен не будет. Кто очень захочет лицезреть сиё творение, может посетить выставку.
В заключение хочу сказать, что без экскурсовода (или хорошего знания японской истории) выставка могла бы показаться скучноватой, а с экскурсоводом очень даже познавательно.
Красота внутри и нужно учиться её видеть.

Комментариев нет:

Отправить комментарий